CONSIDER the winds that scatter the dust far and wide
By those that winnow with a winnowin
By the (Winds) that scatter broadcast
By the winds scattering ˹dust˺,
By those [winds] scattering dust,
By the winds that scatter the dust
I swear by the wind that scatters far and wide
By the winnowing winds of ones that winnow
By the Winnowing [Winds]
By (the winds) that scatter dust
By the scatterers as they scatter
By the scatterers dispersing.
By the spreaders spreading
Those that scatter to full scattering act as a witness
By the dust scattering winds
And (by) the winnowers with (swift) winnowing
By the winds which carry dust particles
By those (winds) that scatter dust
Consider those who scatter broadcast. (Individuals and communities that spread the Divine Word.
(Allah swears) by the winds that scatter and disperse
By (the winds) that scatter (around) the dust
By those [winds] scattering [dust] dispersin
By the winds that blow
By those [winds] that scatter far and wide
By the dipersing winds that disperse
I CALL TO witness those who scatter (dust) by dispersing
By the scatterers scattering,
By those that (like winds) scatter far and wide
By the scattering [winds] that scatter [the clouds]
(I swear) By the wind that scatters far and wide
By the scattering (winds) that scatter,
By that which scatters by broadcast
By the gale-force winds that scatter dust;
By the winds which scatter dust
By the winds that blow.
By the scattering [winds] that scatter [dust particles
By those who scatter by scattering.
The blowing winds.
By the scatterers (the wind) scattering
By those scattering broadcast
And/by the scatterers/spreaders , scattering/spreading
Your Lord swears by the blowing winds
By oath of those which carry away while dispersing
By those that scatter with a true scattering
By the winds that blow and scatter
I call to witness those (beings) who went forth to scatter (the Qur'anic teachings) far and wide with a true scattering
By (the winds) that scatter dust
By the swift scatterer
By the winds dispersing and scattering the dust
By the scatterers who scatter
By the clouds which scatter with SCATTERING
BY THE dust-scattering wind
By the scatterers of complete scattering.
I swear by those (winds) that circulate dust!
By those dispersing (winds).
Consider those scattering, dispersing.
By the spreaders spreading,
By the Winnowing [Winds]
By the scatterers (Wind), a scattering.
By the scattering and the dispersing (winds).
By the scatterers, scattering,
By the air in motion with any degree of force perceptible to the senses, conveying physical phenomena and distributing them over the universe
By the scatterers, scattering.
By the (Winds) that scatter broadcast
By those scattering, dispersing
Waalththariyati tharwan
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!